ESPAÑA INCÓMODA.

"Demasiado libertinaje en la juventud seca el corazón, y demasiada continencia atasca el espíritu".

Charles Augustin Sainte-Beuve (1804-1869) Escritor y crítico literario francés.


jueves, 12 de julio de 2012

Gerhard Ittner, un ejemplo de resistencia frente a la represión.

ENTREVISTA CON GERHARD ITTNER


por Henrik Holappa


 

Hola Sr. Ittner. ¿Podría presentarse brevemente a nuestros lectores?

Oh si, es un placer concederte esta entrevista, Henrik. Bien, empecemos desde el principio entonces:

Nací el 12 de Mayo de 1958 en el pequeño pueblo de Zirndorf, cerca de Nuremberg. Zirndorf es conocida por una de las más grandes batallas en la Guerra de los 30 años, que tuvo lugar alrededor de esta villa. Fue la llamada "Batalla de Alte Veste", el 3 de Septiembre de 1632, que tuvo lugar exactamente 307 años antes de que los ingleses y los franceses declararan la guerra contra Alemania, al comienzo de la 2ª G.M. El Alte Veste (Vieja Fortaleza) son los restos de un pequeño castillo, ya en ruinas en 1632, en una colina sobre Zirndorf. Wallenstein había tenido allí su cuartel general. El rey sueco Gustavo Adolfo y sus tropas habían establecido el suyo a unos 2 kilómetros de allí, en las llanuras del río Redniz. La batalla no tuvo un ganador, pero si un gran perdedor: Zirndorf, que quedo arrasado e incendiado cuando las tropas se marcharon. Como muchos pequeños pueblos alemanes en esta cruenta guerra religiosa. De niños solíamos jugar en las trincheras de la Guerra de los 30 años. Todavía permanecen alrededor de Alte Veste, aunque cubiertas por el bosque.

De niños no pensábamos en eso, ¡pero ahora encuentro una experiencia bastante inusual haber jugado a las guerras en las auténticas trincheras de la Guerra de los 30 años!. Además, cuando yo era todavía un niño, muchos de los hombres que habían luchado en la 1ª G.M., como Adolf Hitler, aún estaban vivos. Y más aún, los soldados que habían combatido en la 2ª G.M. estaban vivos también. En 1958, cuando nací, Erich Hartmann, el famoso piloto de combate, tenía solo 36 años, así que era aún un hombre joven. Uno de los recuerdos más impresionantes de mi niñez eran las infames fotografías enmarcadas en blanco y negro, colgadas en casi cada pared de cada piso y casa de Alemania, mostrando soldados de la Wehrmacht de uniforme, la mayoría de ellos muy jóvenes – hijos y maridos que habían caído durante la guerra.

En la pequeña cocina de mi tía favorita, Gretel, había colgada una de esas "fotos de soldados" de su único hijo Karl – que había caído en la batalla contra los rusos en Karelia, luchando al lado de nuestro Waffenbrueder (N.d.T.: hermanos de armas) finlandeses.

A pesar de los problemas y las crueldades de la Guerra de los 30 años, en los siglos XIX y XX Zirndorf se convirtió en un pequeño y prospero pueblo, ocupado con la industria de numerosas empresas que producían toda clase de juguetes. Algunos de ellos se hicieron famosos como los "Play Mobil", por ejemplo. Es en este ambiente industrial que nací hijo de un obrero. Nadie de mi familia había ni siquiera ido al instituto. Mi padre y abuelos habían sido artesanos, principalmente carpinteros. Con 15 años empecé a trabajar en diseño gráfico, y a los 18 obtuve el grado de oficial. A los 20 años decidí volver al colegio de nuevo porque quería aprender más y entrar en la universidad. Había estado estudiando zoología, Indología, Sanscrito y Arqueología durante aquellos años, compaginándolo con trabajos al aire libre durante los cuáles me tomaba un respiro de mis estudios. Esta es, toscamente, mi biografía como "civil".






Actualmente te encuentras bajo custodia en Portugal. Estás buscado en Alemania. ¿Podrías explicarnos los motivos de tu arresto/custodia en Portugal, y por qué te buscan en Alemania?

El 11 de Abril de 2012 fui arrestado en el pueblo de Motemor-o-Novo en la región de Alentejo, en Portugal, por una orden europea expedida por la República Federal de Alemania. Esta orden tiene que ver con "crímenes de pensamiento" y "crímenes contra la libertad de expresión". Por ello, esta orden puede verse como una violación de mis derechos humanos que garantizan la libertad de expresión, haciendo de este modo que la orden en sí sea un crimen contra el Estado de Derecho, diseñado para evitar la rebelión contra la tiranía.

Sin embargo, ahora hay la posibilidad de apelar contra esta orden en los juzgados portugueses y, si es necesario, en los juzgados europeos, o incluso al Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas.

Por esta oportunidad he estado esperando 7 años en el exilio.


 
Te las has arreglado para evitar a la "justicia" durante 7 años. La mayoría de los fugitivos solo aguantan 6 meses o un año, o ni siquiera eso. Seguramente tendrás muchas historias que contar de ese período. Pero, ¿cómo te sentías dado a la fuga?. ¿Por qué decidiste evitar tu condena a prisión?

No me capturaron en los 7 años que estuve fugado, y no lo habrían hecho ni en cien años si no me hubiera arriesgado a propósito de ser detenido para tener la oportunidad de llevar mi caso ante la Corte Europea. En Alemania, nuestros camaradas no tienen la más mínima oportunidad en los juzgados, porque no hay justicia en la RFA en los casos referentes a persecuciones políticas, y en su lugar solo hay corrupción y la sarcástica ley del ZOG. En 2005, cuando aún estaba en el exilio, todavía no era el momento de hacer lo que estoy intentando hacer ahora. Durante los años siguientes la cosa siguió igual, pero entonces, en Junio de 2011, durante una fuerte tormenta, fui alcanzado por un rayo. Sentí como si me hubiesen cortado en miles de trozos por dentro. Pero como por un milagro, sobreviví ileso. Así que me lo tomé como una señal de que debía regresar a mi trabajo político una vez más. Empecé a escribir artículos bajo pseudónimo, sabiendo que antes o después sería descubierto, haciendo así posible lo que estoy haciendo ahora. La lucha por la libertad de expresión no puede llevarse a cabo dentro de los confines de la dictadura de la RFA; tiene que hacerse desde el extranjero.

Casi olvido mencionar como estuve a punto de ser capturado en Oulu (N.d.T.: localidad de Finlandia) por la policía especial, "SUPO", pero fui capaz de escapar de una forma dramática.



Debes estar al tanto sobre la supuesta organización terrorista "NSU". ¿Qué crees que hay realmente detrás de ella?. ¿Estamos siendo engañados con "cortinas de humo" para distraer la atención de los hechos actuales que mantienen nuestros países atados como perros?

Uno tiene que ser muy ignorante para no darse cuenta de la "historia" de la NSU (National Socialist Underground – Nacional Socialista Clandestino) es solo un truco. Es un engaño, fabricado por el gobierno, como el 11 de Septiembre. El propósito del "11/9" era crear una razón inventada para comenzar la guerra de Afganistán, y tener un motivo falso para privar a la población americana de sus derechos civiles, su libertad, y convertir América en un estado orwelliano de vasallos al servicio de un sistema neo-feudal de gobierno. El propósito del cuento del "NSU" es el mismo, cortando de raíz los derechos civiles de la ciudadanía, especialmente el derecho a la libre expresión de aquellos que defienden los derechos nacionales de su país y sus gentes. Así que el engaño del "NSU" está hecho para privar a los nacionalistas de sus derechos, etiquetándolos como "ultra-derechistas" o incluso "neo-nazis", atendiendo a la connotación negativa de estos términos. Durante el último año, gracias al engaño del "NSU", uno podía ser arrestado simplemente por la sospecha de ser "Nacionalista" en la RFA. Simplemente el hecho de ser sospechoso de tener simpatías "Nacionalistas" podía ser una razón suficiente para que la policía registrase tu casa. Durante los registros podían llevarse cualquiera de tus posesiones que ellos considerasen, como ordenadores, CDs, DVDs o libros. No tenías ni que haber cometido un "crimen de pensamiento" para ser encarcelado, ya que la sospecha de ser un "Nacionalista" era crimen suficiente. Es como en las cazas de brujas de siglos anteriores. El régimen del RFA, que ocupa Alemania, quiere distraer la atención de sus desastrosas políticas y presentar razones falsas que permitan convertir la RFA en una dictadura bolchevique.



Con la lógica de un loco, los alemanes piensan o han pensado que tenías alguna conexión con la supuesta organización terrorista llamada "NSU". Esta absurdez no tiene sentido alguno. ¿Podrías especificar cuál era, exactamente, tu actividad política en Alemania antes de tu condena?

Está claro que estos mentirosos están intentando hacer todo lo que pueden para "conectarme" con el "NSU". El hecho es que antes de que vinieran con su "historia de miedo" sobre el "NSU", yo ni siquiera conocía los nombres de los tres "terroristas". La revista "Der Spiegel" (The Mirror – El espejo) está escribiendo que desde principios de los 90 yo había estado en contacto con la escena neo-nazi de Turingia. ¿De donde sacaron esa información?. Esto no es periodismo, es solo contar mentiras. La verdad es que a principios de los 90 no estaba interesado en política, ya que tenía diferentes intereses que ocupaban mi tiempo. Lejos de política, había estado estudiando Arqueología, Sanscrito e Indología en la universidad, así que montando mis propias exposiciones artísticas durante los 90. La primera vez que fui a Turingia para dar un discurso político fue en Julio de 2001. Di discursos políticos más regularmente desde mediados de 2002 en adelante. Estos fueron dados 4 años después de que los "terroristas" hubieran desaparecido sin dejar rastro – esa gente que no conocía en absoluto. Pude ser el "nazi" más observado en aquella época y no hubiera por ello podido dar un solo paso sin ser visto. Cada llamada telefónica, cada carta enviada o recibida había sido observada. Así que saben muy bien que no había el más mínimo contacto con el supuesto "NSU". Sin embargo, como he dicho antes, el "NSU" es una mentira inventada por el Sistema y creada en 2011, así que lo que han escrito sobre mí y el "NSU" son solo mentiras de los medios. Además, en la orden de arresto solo se mencionan "crímenes de pensamiento" y "crímenes contra la libertad de expresión" y nada más. Mi lucha política no ha sido violenta. ¡Solo he expresado mis opiniones sobre historia y política en artículos y discursos, y nada más!.



Lo más probable es que tengas un juicio en Alemania en unos meses. Les darás una auténtica batalla legal. Los oponentes de nuestro Pueblo tienen miedo de la información. Tú tienes información. ¿Qué presentarás ante ellos y ante el público que demostrará que el actual gobierno alemán es criminal?

Bien Henrik, la pregunta es: ¿aún habrá una RFA en unos meses o, al menos, en la manera en que está estructurada ahora?. Puede que sí, pero yo no apostaría por ello. Los juicios ya han sido celebrados y he sido sentenciado a 33 meses de prisión en Nuremberg, y a otros 8 meses más en Gotha – todo ello por ejercer mi libertad de expresión y por "negar el holocausto", etc. Sin embargo, como la orden de arresto es solo por "crímenes" contra la libertad de expresión, es una clara violación del derecho humano a la libertad de expresión y apelaremos con esta base a la Corte Europea. Una vez allí, desvelaremos otro crimen de la RFA. El 20 de Julio de 2002 (en otra ocasión en la que fui sentenciado a 8 meses de prisión), en Gotha, la policía, sin ningún motivo legal, me arrancó brutalmente del micrófono sobre el escenario. ¡Ni siquiera había dicho nada ilegal!. Incluso el fiscal del Estado declaró que yo no había dicho nada ilegal. Sin embargo, incluso aunque hubiera dicho algo ilegal, la policía no tenía derecho a usar la fuerza bruta contra mí, cuando simplemente podían haber dado parte a la Justicia. En lugar de eso, me arrestaron, me ataron y me apartaron del evento en marcha. Esta detención ilegal es una violación directa del Artículo 5 de la Convención Europea de Derechos Humanos, lo que me convierte en susceptible de compensación por mi arresto ilegal aquel día.

Después de sacarme del evento, me maltrataron y me golpearon brutalmente, lo que me produjo muchas lesiones importantes en la columna, pero esto no debió ser suficiente porque después de golpearme usaron una forma de tortura que empleaba la asfixia, como hacen en Guantánamo. Así que cuando me asfixiaron me causaron daños adicionales en la laringe, que fue estrangulada con una fuerza tremenda. Aunque este arresto brutal e ilegal está documentado en vídeo, y aunque hay un montón de testigos en el informe policial, e incluso habiendo un certificado del hospital señalando la extensión de mis heridas, ¡el caso fue sobreseído en la RFA!.

Sin embargo, vamos a re-abrir el caso en la Corte Europea: tenemos todas las pruebas que necesitamos en forma de videos e informes, que son los hechos que presentaremos allí. La RFA quiere perseguirme por las declaraciones que he hecho, pero son ellos los que han violado mis derechos humanos. Creo que estas cosas dañarán la reputación del la RFA en la Corte Europea.

Si Lui Xiaobo recibe el Premio Nobel de la Paz por ser perseguido por la libertad de expresión en China, es una hipocresía absoluta que existan las mismas persecuciones en la Europa "democrática".



Las últimas palabras son para ti. ¿Hay algo que quieras compartir con nuestros lectores finlandeses, o algo que quieras añadir que no haya salido en la entrevista?

Si, hay algunas cosas que me gustaría decir. Pido que esta entrevista sea publicada en finlandés, alemán, sueco, inglés y en cualquier otro idioma posible. Sería buena idea que los lectores de esos países escribieran a las embajadas portuguesas de sus respectivas naciones, así como a las embajadas alemanas, y a organizaciones de derechos humanos para protestar por mi caso. Protestar por la violación de la libertad de expresión en la RFA por la que quieren perseguirme, en un supuesto país libre y democrático. Es una completa violación de los derechos humanos, y si Lui Xiaobo le van a dar el Premio Nobel de la Paz, ¡entonces deben darnos el premio también a mí y a Horst Mahler!. Por la sencilla razón de que la persecución de Lui Xiaobo en China, y la de Horst Mahler y Gerhard Ittner (y de 8000 a 10000 personas más cada año) en la República Federal de Alemania son la misma cosa: ¡estamos siendo perseguidos únicamente por nuestra opinión!

Este régimen que ocupa Alemania debe ser detenido, ¡porque su influencia política es una amenaza para las libertades de todos los pueblos de Europa!

Para acabar, querría añadir algunas palabras sobre mi tiempo en el exilio. En estos 7 años, que es un número un poco esotérico, he visto muchos países y ciudades: Ámsterdam, Antwerp, Bruselas, Madrid, Paris, Burgos, Bilbao, Sundsvall, Lulea, Umea, Odemira, Évora, por nombrar solo unas pocas. Fue fantástico llegar por primera vez a Lisboa, desde el Sur, cruzando el puente el 25 de Abril, entrando de esta forma en la antigua "Reina de los Océanos". Esta ciudad tiene una historia rica y asombrosa a sus espaldas y en su interior, al igual que el mundo sumergido hace mucho tiempo, lista para ser re-descubierta una y otra vez. Portugal entera tiene esa magia melancólica, como un sueño de hace tiempo, que se evapora con los vientos del tiempo, sin llegar a desparecer del todo.. El que es capaz de tocar el alma de este país revivirá esos sueños. Portugal – le debo mucho a este país y a sus gentes. ¡Gracias Portugal!

Tal vez la ciudad más bella que haya visitado sea Estocolmo, y que orgulloso me sentí y cuanto me iluminó el corazón el estar en sus aguas y en sus islas. Suecia entera es bella y tranquila. ¡Ojala su gente conserve su país y lo mantenga puro!. Me enamoré de Copenhague en un momento. Nunca tenía suficiente paseando por su ciudad y sus parques. "Himmel" (cielo), es la misma palabra en danés y en alemán, y así es como me sentí allí.

Sin embargo, a pesar de todo esto, hay algo más grande en mi corazón: Finlandia. ¡Finlandia!. Finlandia está más allá de comparaciones, porque está muy dentro de mí, como si siempre hubiera estado ahí, antes de que lo supiera, y mucho antes de que viniera a Finlandia. Irrumpió cuando pisé suelo finlandés por primera vez en Turku. Este sentimiento se hizo mayor cuanto más al norte iba, y se hizo pleno en Oulu. Fue allí, en Oulu, donde pasé los momentos más felices y alegres de mi vida, y donde conocí a mi mejor amigo y más auténtico camarada. Y si al final de mi batalla no me queda nada más que mi estancia en Finlandia y mi amistad con Henrik Holappa, ¡aún habrá merecido la pena!
 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario